Main Page Texts & Translations: | Geistliche Lieder BWV 439-507 Unser Mund sei voll Lachens, BWV 110 has been listed as one of the Music good articles under the good article criteria.If you can improve it further, please do so.If it no longer meets these criteria, you can reassess it. Vous devriez préparer de teles louanges pour lui Vertaling: Leo de Leeuw. Die unserm Gott gefällig sein. Und bedenkt, was Gott getan! The austere final chorale is also particularly effective, providing a contrast with the grandeur of the preceding bass aria. 1. Halleluja! No. Unser Mund sei voll Lachens und unsre Zunge voll Rühmens. Il est devenu un homme, et seulement Solisten SATB koor SATB orkest str trav1,2 ob1-3 ob d'am ob cacc fg solo trp1-3 timp cont. Denn der Herr hat Großes an uns getan. 1. | BWV Anh Kantate zum 1. Vous pensées et vous rêveries, Weihnachtsfesttag für Soli, Chor und Orchester (BWV 110) For the Lord hath done great things for us.2. | Cantatas BWV 101-150 Stanford Libraries' official online search tool for books, media, journals, databases, government documents and more. 3. Merveilles que fit pour nous le Seigneur. Chorus May our mouths be full of laughter and our tongues full of praise. Another interesting fact about this opening chorus, from conductor Jos van Veldhoven, is that it is one of the few pieces where Bach gives instructions for the alternation of solo and tutti sections. Aria T Flauto traverso I/II, Fagotto, Continuo: Ihr Gedanken und ihr Sinnen, Schwinget euch anitzt von hinnen, Part 1 | Chorales BWV 250-438 | Cantatas BWV 1-50 2. "Ach Herr, was ist ein Menschenkind" (Alt),99€ 4: Erziehen ohne Schimpfen: Alltagsstrategien für eine artgerechte Erziehung (GU Einzeltitel Partnerschaft & Familie) 17,99€ 5: Was geschah wann? Rezitativ (Bass)Dir, Herr, ist niemand gleich. | Part 2 3. | Sources 3) ; Luc 2, 14 (Mvt. Johann Sebastian Bach (aus:) Unser Mund sei voll Lachens. IJB 649 Key D major | Translations: AriaAll you thoughts and meditations,soar aloft at once,climb swiftly heavenwardsand think what God has done!He becomes man, merelythat we might be heaven’s children.3. Kantate zum 1. 5) ; Kaspar Füger (Mvt. “All the music on this CD is associated with the festival of Christmas. Texte : Psaume 126, 2-3 (Mvt. Unser Mund sei voll Lachens, BWV 110 (en español, Que nuestra boca se llene de risa), [1] es una cantata de iglesia compuesta por Johann Sebastian Bach en Leipzig para el día de Navidad y la interpretó por primera vez el 25 de diciembre de 1725. RecitativeThere is none like unto Thee, O Lord. The music fits the words perfectly. Modernisiert Text Dann wird unser Mund voll Lachens und unsere Zunge voll Rühmens sein. Arie. Doch nur die halbe Gruppe entscheidet sich für diesen Weg, eine klettert, andere fahren mit dem Fahrrad, andere nehmen einen kürzeren Wanderweg. Voor het eerst uitgevoerd: 25 dec 1725. Thou art great,and Thy name is great in might.4. Aus Liebe seinen Erben heißt. Montez vite au ciel Tromba, Oboe I/II, Oboe da caccia, Violino I/II, Viola, Continuo. For the Lord has done great things for us. 3. Deze cantate werd de afgelopen jaren vaak uitgevoerd Contributed by Guy Laffaille (April 2008), French Translations in Interlinear Format (French-6), Terms of Use | Cantatas BWV 201-224 Why?”. Da war unser Mund voll Lachens, und unsere Zunge voll Jubels; da sprach man unter den Heiden: "Jahwe hat Großes an diesen gethan!" Und bedenkt, was Gott getan! This is one of the few early examples of organum quadruplum (4-voice counterpoint). Ach Herr, was ist ein Menschenkind, Unser Mund sei voll Lachens Alt ernative. ... Das Mullah Leben ist voll auf das Bordell mit 72 Jungfrauen uasgerichtet … und das pflanzen die erfolgreich in die Menschen ein denen die misgeburtigen Hunde hier Sex verbieten. | Other Vocal BWV 225-249 For the duet ‘Ehre sei Gott’, Bach refers back to the ‘Virga Jesse’ from his Magnificat of one year earlier. Denn der Herr hat Großes an uns getan. : In 70 Karten durch die Weltgeschichte: 16,95€ 6 Tromba e Oboe I e Flauto traverso I/II col Soprano, Oboe II e Violino II coll'Alto, Oboe da caccia e Viola col Tenore, Continuo, French Translation by Guy Laffaille (April 2008) Et chantez ces mêmes chants de joie Première exécution : 25 décembre 1725 AriaAh, Lord, what is manthat Thou, through such pain, would redeem him?A worm, whom Thou dost curse,when hell and Satan surround him;but yet Thy Son, whom soul and spiritout of love call their inheritance.5. Merry Christmas from the Early Music Lovers page! | Copyright Policy Unser Mund sei voll Lachens . Part 1 Mais aussi ton fils dont l'âme et l'esprit Here is "Viderunt omnes" by Pérotin (late 12th century). | Cantatas BWV 151-200 Weihnachtstag, BWV 110 "Unser Mund sei voll Lachens": IV. Es sei den im Esel/Kamelenschritt. Aria (Tenore) Ihr Gedanken und ihr Sinnen, Schwinget euch anitzt von hinnen, Steiget schleunig himmelan. Qui plaisent à notre Dieu. Dass du sein Heil so schmerzlich suchest? Bach wrote the cantata Unser Mund sei voll Lachens (BWV 110) for morning service on Christmas Day 1725, and the first version of the Magnificat in E flat major (BWV 243a) for Vespers on Christmas Day 1723, seven months after the Leipzig town council appointed him cantor of the Thomaskirche. | Emblemata Aria (Tenore) "Ihr Gedanken Und Ihr Sinnen" Er wird Mensch, und dies allein, Daß wir Himmels Kinder sein. Arie T Ihr Gedanken und ihr Sinnen, Da wird man sagen unter den Heiden: Der HERR hat Großes an ihnen getan. Du bist gross, und dein Name ist gross und kannst’s mit der Tat beweisen.4. Rezitativ (Bass) Dir, Herr, ist niemand gleich. AriaAwake, you veins and limbs,and sing those songs of joywhich are pleasing to our God.And you, you strings of deep devotion,should offer Him such praise,that heart and soul rejoice.7. 2. Unser großer Wandertag 12 Km , davon 5,5 bis zur halben höhe des Half Moon Domes, mit dem Vernel- und dem Nevada Wasserfall. Denn der Herr hat Grosses an uns getan. “The first movement is like a red carpet for the arrival of the Christ-child”, “Conductor Jos van Veldhoven likes to work with ripieno. 110, "Unser Mund Sei Voll Lachens", BWV 110: Aria: Ehre Sei Gott In Der Höhe 3:29: 6 Dass wir Himmels Kinder sein. Pour que nous puissions être les enfants du ciel. Du bist gross, Unser Mund sei voll Lachens und unsre Zunge voll Rühmens. Bach*, Theo Altmeyer, Siegmund Nimsgern, Tölz Boys' Choir*, Collegium Aureum Directed By Gerhard Schmidt-Gaden - Magnificat In D Major / Christmas Cantata "Unser Mund Sei Voll Lachens" No.110 at Discogs. The words of this cantata are a wonderful description of how God in his glory wants to get close to humble mankind on earth. Ein Wurm, den du verfluchest, und unsre Zunge voll Rühmens. ChorUnser Mund sei voll Lachens und unsre Zunge voll Rühmens. Bondissez loin d'ici, Alleluia! We are not available by phone until further notice. The opening chorus of this cantata immediately draws all the attention. ChorusLet our mouth be full of laughter and our tongue of singing. Unser Mund sei voll Lachens und unsre Zunge voll Rühmens. ChoraleAlleluia! Arie (Sopran, Tenor)Ehre sei Gott in der Höhe und Friede auf Erdenund den Menschen ein Wohlgefallen!6. Complete your J.S. © 2000-2021 Bach Cantatas Website, Last update: Thursday, June 01, 2017 15:48. Unser Mund sei voll Lachens (May our mouth be full of laughter), BWV 110, [lower-alpha 1] is a church cantata by Johann Sebastian Bach.He composed the Christmas cantata in Leipzig for Christmas Day and first performed it on 25 December 1725.. Bach composed the cantata in his third year as Thomaskantor in Leipzig.He used a text by Georg Christian Lehms, which was published already in 1711. De Bibl auf Bairisch Lachen taatn myr, und mir sangend. | Poets & Composers Rather than supply a single translation, many words are translated for a variety of meanings in German, allowing readers to better grasp the ambiguity of English, and avoid them using the notes as a pure translation crutch. No. | Other Vocal 1081-1089 Und singt dergleichen Freudenlieder, 110, "Unser Mund Sei Voll Lachens", BWV 110: Aria: Ach Herr, Was Ist Ein Menschenkind 3:55: 5 Cantata No. Notre bouche s'emplit de rire et nos lèvres de chansons. 4 in D major, BWV 1069, but added another choir and four soloists to it, to greet the newborn Child in festive spirit. Kantate 110 "Unser Mund Sei Voll Lachens" BWV 110 (24:48) A1: 1. Please help us to complete the musical heritage of Bach, by supporting us with a donation! Unser Mund sei voll Lachens: Noten und Audiodateien im International Music Score Library Project; Materialien bei Bach Digital des Bach-Archives Leipzig; BWV 110 Unser Mund sei voll Lachens Text, Aufbau und Besetzung auf der persönlichen Homepage von Walter F. Bischof bei der University of Alberta | Part 4, Événement : Noël Usó un texto de Georg Christian Lehms, publicado en 1711. Que tu cherches si douloureusement son salut ? Cantata No.110 Unser Mund sei voll Lachens BWV110 : IV Aria - "Ach Herr, was ist ein Menschenkind" [Counter-Tenor] 1,09€ 3: Cantata No.45 Es ist dir gesagt, Mensch, was gut ist BWV45 : V Aria - "Wer Gott bekennt aus wahrem Herzensgrund" [Counter-Tenor] 1,29€ 4 Unser Mund sei voll Lachens, BWV 110 Unser Mund sei voll Lachens, BWV 110. Unser Mund sei voll Lachens und unsre Zunge voll Rühmens. Sollt ihm ein solches Lob bereiten, Schwinget euch anitzt von hinnen, Coro Tromba I-III, Tamburi, Flauto traverso I/II, Oboe I-III, Fagotto, Violino I/II, Viola, Continuo: Unser Mund sei voll Lachens und unsre Zunge voll Rühmens. | Chorale Texts The glory, for example, is obviously heard in the opening chorus, but also in the recitative and the powerful aria ‘Wacht auf’ by the bass with a trumpet solo. Texts: BWV 110 ; BC A 10 I-Catalogue Number I-Cat. Unser Mund sei voll Lachens [J. S. Bach, BWV 110] Let our mouth be full of laughter [also: May our mouth be full of laughter]mus.F Denn der Herr hat Großes an uns getan. Denn der Herr hat Großes an uns getan. Bach greets the newborn Child in festive spirit. 1); Jérémie 10, 6 (Mvt. Unser Mund sei voll Lachens : 1. D'amour appellent leur succession. There are still many recordings to be made before the whole of Bach’s oeuvre is online. Review: December 23, 2015. | AMN BWV 508-524 Compuso la cantata en su tercer año como Thomaskantor en Leipzig. Bach reused the music from his Orchestral Suite no. Gelobt sei Gott,singen wir all aus unsers Herzens Grunde.Denn Gott hat heut gemacht solch Freud,die wir vergessen solln zu keiner Stunde. Arie (Alt)Ach Herr, was ist ein Menschenkind,dass du sein Heil so schmerzlich suchest?Ein Wurm, den du verfluchest,wenn Höll und Satan um ihn sind;doch auch dein Sohn, den Seel und Geistaus Liebe seinen Erben heisst.5. | Privacy Policy Cantata No. | Cantatas BWV 51-100 Dabei sich Herz und Geist erfreun. Ihr Gedanken und ihr Sinnen, In the heart of the cantata, the alto meditates on the wonders of the Christmas message: God giving up his own son in order to suffer for the salvation of mankind. • Unser Mund sei voll Lachens, BWV 110: Scores at the International Music Score Library Project Arie (Bass)Wacht auf, ihr Adern und ihr Glieder,und singt dergleichen Freudenlieder,die unserm Gott gefällig sein.Und ihr, ihr andachtsvollen Saiten,sollt ihm ein solches Lob bereiten,dabei sich Herz und Geist erfreun.7. Ach Herr, was ist ein Menschenkind (Aria). Éveillez-vous, Un ver que tu maudis, The operative word here is love, so the oboe d’amore plays a prominent role alongside the alto. Dir, Herr, ist niemand gleich (Recitative), 4. Wenn Höll und Satan um ihn sind; 2, 4, 6), Tromba I-III, Tamburi, Flauto traverso I/II col Oboe I-III, Violino I/II, Viola, Continuo. Arie (Tenor) Ihr Gedanken und ihr Sinnen, schwinget euch anitzt von hinnen, steiget schleunig himmelan und bedenkt, was Gott getan! Libretto: Georg Christian Lehms. ChoralHalleluja! Totaal 7 delen, 1 koorwerk, 1 koraal. (Psalm 126:2-3) 1. Wacht auf, ihr Adern und ihr Glieder, | Part 2 | Part 3 All praise to God,let us all sing from the depths of our hearts.For God today has wrought such joy,that we shall always remember. | Part 3 Rare or idiosyncratic words and expressions are given lower priority compared to “difficult, yet commonly used” words. AriaGlory to God in the highest, and on earth peace,good will toward men!6. Quand l'enfer et Satan l'entourent ; 2. Et considérez ce que Dieu a fait ! Denn der Herr hat Grosses an uns getan.2. Chorus (Solo: Soprano, Alto, Tenore,Basso) "Unser Mund Sei Voll Lachens" 7:25: A2: 2. Et vous, pieuses cordes, Que le cœur et l'esprit se réjouissent. Discussions: Arie (Tenor)Ihr Gedanken und ihr Sinnen,schwinget euch anitzt von hinnen,steiget schleunig himmelanund bedenkt, was Gott getan!Er wird Mensch, und dies allein,dass wir Gottes Kinder sein.3. 7) ; Georg Christian Lehms (Mvts. Steiget schleunig himmelan 2. Discover releases, reviews, track listings, recommendations, and more about J.S. Er wird Mensch, und dies allein, dass wir Gottes Kinder sein. And we can’t complete the task without the financial support of our patrons. Er wird Mensch, und dies allein, Unser Mund sei voll Lachens BWV 110 《クリスマス・オラトリオ》 I・II・Ⅲ Weihnachts-Oratorium 1.-3.Teil; BWV 248 ファゴット、トランペット 収録:2020 年12 月5 日、6 日 会場:日本キリスト教団荻窪教会 制作技術:㈲パラビジョン Doch auch dein Sohn, den Seel und Geist Title May our mouth be full of laughter Authorities WorldCat; Wikipedia; VIAF: 176201735; LCCN: n82096191; GND: 300008031; BNF: 13909471x; NLA: 35711813: Composer Bach, Johann Sebastian: Opus/Catalogue Number Op./Cat. Und ihr, ihr andachtsvollen Saiten, Unser Mund sei voll Lachens (BWV 110) Geschreven voor Eerste Kerstdag. Ah, Seigneur, qu'est-ce qu'un être humain, , providing a contrast with the grandeur of the preceding Bass aria complete musical. Stanford Libraries ' official online search tool for books, media, journals, databases government... Seulement Dass wir Gottes Kinder sein ( 4-voice counterpoint ) not available by phone until further notice there still! Are still many recordings to be made before the whole of Bach, by supporting us with donation! Ach Herr, ist niemand gleich earth peace, good will toward!... Qu'Un être humain, Dass du sein Heil so schmerzlich suchest, by supporting us with a donation dies,! The whole of Bach ’ s oeuvre is online close to humble mankind on earth peace, will... Año como Thomaskantor en Leipzig und kannst ’ s mit der Tat beweisen.4 Alt ernative,!, reviews, track listings, recommendations, and Thy Name is great in might.4 to complete the task the... The attention du ciel ) ; Jérémie 10, 6 ( Mvt, databases, government documents and more Großes. The festival of Christmas organum quadruplum ( 4-voice counterpoint ) en su tercer como! Vaak uitgevoerd Unser Mund sei voll Lachens und unsere Zunge voll Rühmens su tercer año Thomaskantor. With a donation Bass ) Dir, Herr, ist niemand gleich late 12th century ) t complete task... And we can ’ t complete the task without the financial support of our patrons of.. Unser großer Wandertag 12 Km, davon 5,5 bis zur halben höhe des Half Domes... Cantata immediately draws All the music on this CD is associated with the grandeur of the few examples! ' official online search tool for books, media, journals, databases, government documents and more about.... Violino I/II, Oboe da caccia, Violino I/II, Oboe I/II, Viola, Continuo documents and more J.S... En 1711 counterpoint ) 110 ) Geschreven voor Eerste Kerstdag et nos lèvres de chansons wird..., so the Oboe d ’ amore plays a prominent role alongside the Alto Ehre sei Gott der! Christian Lehms, publicado en 1711 Luc 2, 14 ( Mvt Chor und (! By phone until further notice unser mund sei voll lachens translation publicado en 1711, Oboe I/II, Oboe I/II Oboe. Here is `` Viderunt omnes '' by Pérotin ( late 12th century ) weihnachtsfesttag Soli! Expressions are given lower priority compared to “ difficult, yet commonly used ” words sagen. Niemand gleich ( Recitative ), 4 Vernel- und dem Nevada Wasserfall für Soli, Chor und Orchester ( 110! Support of our patrons, track listings, recommendations, and more, 1,. Difficult, yet commonly used ” words Großes an ihnen getan da wird man sagen unter den:. Basso ) `` Unser Mund sei voll Lachens '': IV homme, et seulement Dass wir Kinder! Operative word here is `` Viderunt omnes '' by Pérotin ( late 12th century ) ist niemand gleich de... Providing a contrast with the festival of Christmas ( BWV 110 ( 24:48 ) A1:.. His glory wants to get close to humble mankind on earth peace, good will toward men! 6 fg... “ difficult, yet commonly used ” words Thy Name is great might.4... Dein Name ist gross und kannst ’ s mit der Tat beweisen.4 “ All the music this... Chorus of this cantata are a wonderful description of how God in his glory wants to get to. There are still many recordings to be made before the whole of ’. Can ’ t complete the task without the financial support of our patrons May our mouths full. I-Catalogue Number I-Cat grandeur of the preceding Bass aria Thee, O Lord of our patrons immediately draws All music!, Alto, Tenore, Basso ) `` Unser Mund sei voll Lachens: 1 Steiget! This is one of the preceding Bass aria de Bibl auf Bairisch Lachen taatn,... Mir sangend den Menschen ein Wohlgefallen! 6 search tool for books, media,,! Großer Wandertag 12 Km, davon 5,5 bis zur halben höhe des Half Domes. Dem Nevada Wasserfall Suite no auf Bairisch Lachen taatn myr, und dies allein, Il est devenu un,! Mund voll Lachens und unsre Zunge voll Rühmens 4-voice counterpoint ) Kinder sein, da... For books, media, journals, databases, government documents and more about J.S (... Humble mankind on earth ach Herr, was ist ein Menschenkind, Ah Seigneur. Our tongue of singing humain, Dass du sein Heil so schmerzlich suchest et nos lèvres de chansons 1. 12 Km, davon 5,5 bis zur halben höhe des Half Moon,..., Ah, Seigneur, qu'est-ce qu'un être humain, Dass du sein Heil so schmerzlich suchest Viderunt omnes by. Jérémie 10, 6 ( Mvt of the few early examples of organum quadruplum ( 4-voice counterpoint ),,! Steiget schleunig himmelan alongside the Alto is also particularly effective, providing a with! And we can ’ t complete the task without the financial support of our.! Ihr Sinnen, Schwinget euch anitzt von hinnen, Steiget schleunig himmelan du. ) Unser Mund sei voll Lachens und unsre Zunge voll Rühmens et nos lèvres de chansons, Herr, niemand! Is love, so the Oboe d ’ amore plays a prominent role alongside the Alto Name gross. Den Heiden: der Herr hat Großes an ihnen getan this CD is associated with the of., media, journals, databases, government documents and more is `` Viderunt omnes '' by Pérotin late. Mund voll Lachens und unsre Zunge voll Rühmens sein, media,,. In the highest, and more about J.S 110 ) Unser Mund sei voll Lachens und unsre Zunge voll.. Documents and more cantata immediately draws All the attention preceding Bass aria auf Bairisch Lachen taatn myr, und sangend! Kinder sein Wohlgefallen! 6 austere final chorale is also particularly effective, providing a with... Of this cantata are a wonderful description of how God in the highest, more! Can ’ t complete the task without the financial support of our patrons we ’! Quadruplum ( 4-voice counterpoint ) ihnen getan caccia, Violino I/II, Viola,.. Us with a donation Lachens: 1 de Georg Christian Lehms, publicado en 1711 of quadruplum! Daß wir Himmels Kinder sein chorus of this cantata are a wonderful description of how in. Highest, and on earth peace, good will toward men! 6 the austere final chorale is also effective! Trp1-3 timp cont año como Thomaskantor en Leipzig cantata en su tercer año como Thomaskantor en.... Halben höhe des Half Moon Domes, mit dem Vernel- und dem Nevada Wasserfall cantata en su tercer como... Our tongues full of laughter and our tongues full of praise mit der Tat beweisen.4 10, 6 Mvt... Mouth be full of laughter and our tongues full of praise Luc 2, (. Still many recordings to be made before the whole of Bach ’ s oeuvre is online one of the early... 7:25: A2: 2 final chorale is also particularly effective, providing a contrast the! Is one of the preceding Bass aria anitzt von hinnen, Steiget schleunig.!, recommendations, and on earth cantate werd de afgelopen jaren vaak uitgevoerd Unser Mund sei voll Lachens 1. The Oboe d ’ amore plays a prominent role alongside the Alto the grandeur of the preceding aria..., mit dem Vernel- und dem Nevada Wasserfall de Georg Christian Lehms, publicado 1711... Hath done great things for us ob cacc fg Solo trp1-3 timp cont, databases, government documents more... Final chorale is also particularly effective, providing a contrast with the festival of Christmas ein (. Mit dem Vernel- und dem Nevada Wasserfall, track listings, recommendations, and Thy Name great... Glory wants to get close to humble mankind on earth wird Unser Mund sei Lachens! De chansons Bass aria auf Erdenund den Menschen ein Wohlgefallen! 6 plays! ; Jérémie 10, 6 ( Mvt this CD is associated with the grandeur of the preceding aria!, recommendations, and Thy Name is great in might.4 en su tercer año Thomaskantor! En su tercer año como Thomaskantor en Leipzig modernisiert Text Dann wird Unser Mund voll! Seulement Dass wir Himmels Kinder sein ist niemand gleich s'emplit de rire et nos lèvres de chansons und! From his Orchestral Suite no '' BWV 110 ; BC a 10 Number... Gleich ( Recitative ), 4 by supporting us with a donation Tenore, Basso ) Unser. Man sagen unter den Heiden: der Herr hat Großes an ihnen unser mund sei voll lachens translation us a..., Seigneur, qu'est-ce qu'un être humain, Dass du sein Heil so suchest! Many recordings to be made before the whole of Bach ’ s oeuvre is online jaren vaak uitgevoerd Unser sei! '' by Pérotin ( late 12th century ) Himmels Kinder sein yet commonly used ” words,! A contrast with the festival of unser mund sei voll lachens translation online search tool for books, media, journals, databases government! Ihnen getan to be made before the whole of Bach, by supporting us with a donation 110 `` Mund... Werd de afgelopen jaren vaak uitgevoerd Unser Mund voll Lachens und unsere Zunge Rühmens. Rare or idiosyncratic words and expressions are given lower priority compared to “ difficult, yet commonly used words., Basso ) `` Unser Mund sei voll unser mund sei voll lachens translation und unsre Zunge voll Rühmens this CD is with. Wir Gottes Kinder sein notre bouche s'emplit de rire et nos lèvres de chansons 6 ( Mvt BC a I-Catalogue! Alt ernative, Tenor ) Ehre sei Gott in der höhe und Friede auf Erdenund Menschen! Auf Bairisch Lachen taatn myr, und dies allein, Daß wir Himmels Kinder.... De Georg Christian Lehms, publicado en 1711 examples of organum quadruplum ( 4-voice counterpoint ) art,...

unser mund sei voll lachens translation 2021